首页

江苏专用2022高考语文二轮专题复习第一部分第一章文言文阅读增分突破一四类实词字字对译实战演练

资源预览文档简介为自动调取,内容显示的完整度及准确度或有误差,请您下载后查看完整的文档内容。

1/6

2/6

剩余4页未读,查看更多内容需下载

第一章 文言文阅读增分突破一 四类实词,字字对译题组一 语段训练1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。叶衡字梦锡,是婺州金华人。绍兴十八年进士第,调福州宁德簿,摄尉。以获盐寇改秩,知临安府于潜县。户版积弊,富民多隐漏,贫弱困于倍输,衡定为九等,自五等以下除其藉,而均其额于上之四等,贫者顿苏。征科为期限榜县门,俾里正谕民,不遣一吏而赋自足。治为诸邑最,郡以政绩闻。擢知常州。时水潦为灾,衡发仓为糜以食饥者。或言常平【注】不可轻发,衡曰:“储蓄正备缓急,可视民饥而不救耶?”疫大作,衡单骑命医药自随,遍问疾苦,活者甚众。檄晋陵丞李孟坚摄无锡县,有政声,衡荐于上,即除知秀州。(选自《宋史·列传第一百四十三》)【注】常平:常平仓。(1)征科为期限榜县门,俾里正谕民,不遣一吏而赋自足。译文:_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________解析 榜,张榜,张贴;俾,使,让;谕,告诉,使……知道,晓谕。大意对。答案 征收科税定下期限在县衙门口张榜(公布),让里正告诉百姓,不派一个官吏而赋税自然收足。(2)或言常平不可轻发,衡曰:“储蓄正备缓急,可视民饥而不救耶?”译文:_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________解析 或,有人,有的人;发,打开,开启;缓急,偏义复词,偏“急”,急需的、紧急的事情,急用。大意对。答案 有人说常平仓不可以轻易打开,叶衡说:“储蓄粮食正是预备紧急的事情,怎可看着百姓挨饿而不救助呢?”【参考译文】\n叶衡字梦锡,是婺州金华人。绍兴十八年进士及第,调任福州宁德县主簿,代理县尉。因捕获盐寇改官,任临安府于潜县县令。户口簿上累积弊端,富户大多隐瞒漏报,贫弱户困于重复缴纳(赋税),叶衡把民户定为九等,从五等以下除去他们的名籍,而把他们应缴纳的份额均摊给上四等的民户,贫穷的人顿时得救。征收科税定下期限在县衙门口张榜(公布),让里正告诉百姓,不派一个官吏而赋税自然收足。治绩成为各县中最好的,郡长官把他的政绩向皇上报告。提升为常州知州。当时发大水造成灾荒,叶衡开仓煮粥给饥民吃。有人说常平仓不可以轻易打开,叶衡说:“储蓄粮食正是预备紧急的事情,怎可看着百姓挨饿而不救助呢?”瘟疫大起,叶衡单人独骑命令医生跟随自己,到处访问疾苦,救活的人很多。官府发文让晋陵县丞李孟坚代理无锡县县令,治理有声誉,叶衡向皇上推荐,就授为秀州知州。2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。宋濂,字景濂,洪武二年诏修元史,命充总裁官。帝剖符封功臣,召濂议五等封爵。宿大本堂,讨论达旦,历据汉、唐故事,量其中而奏之。车驾祀方丘,患心不宁,濂从容言曰:“养心莫善于寡欲,审能行之,则心清而身泰矣。”帝称善者良久。濂性诚谨,尝与客饮,帝密使人侦视。翼日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”主事茹太素上书万余言,帝怒,问廷臣,或指其书曰:“此不敬,此诽谤。”问濂,对曰:“彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪。”既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂字曰:“微景濂几误罪言者。”自少至老,未尝一日去书卷,士大夫造门乞文者,后先相踵。卒于夔,年七十二。(选自《明史·宋濂传》)(1)宿大本堂,讨论达旦,历据汉、唐故事,量其中而奏之。译文:_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________解析 “据”“量”及大意正确。答案 (宋濂)住在大本堂,通宵达旦地研究讨论,一一依据汉、唐前例,衡量其中适合的部分奏报皇上。(2)养心莫善于寡欲,审能行之,则心清而身泰矣。译文:________________________________________________________________________解析 “莫”“审”“行”“泰”及大意正确。答案 修养身心没有什么比清心寡欲更好的了,(皇上)如能慎重并为之行动,那么就会心灵清静,身体渐渐安康。(3)悉召廷臣诘责,因呼濂字曰:“微景濂几误罪言者。”译文:________________________________________________________________________\n_____________________________________________________________________________解析 “悉”“微”“罪”省主语及大意正确。答案 (皇上)把大臣全部召来诘问责备,并且大声叫宋濂的字说:“如果没有景濂的话我几乎就要错怪进言冒犯(我)的人了。”(4)自少至老,未尝一日去书卷,士大夫造门乞文者,后先相踵。译文:________________________________________________________________________解析 “去”“造”定语后置句及大意正确。答案 从少到老,宋濂没有一天离开过书籍,登门索要诗文的士大夫,接踵而至。【参考译文】宋濂,字景濂,洪武二年,太祖下诏修《元史》,宋濂被任命为总裁官。太祖剖符封功臣,召宋濂前来商议怎样封五等爵位。(宋濂)住在大本堂,通宵达旦地研究讨论,一一依据汉、唐前例,衡量其中适合的部分奏报皇上。太祖到方丘祭祀,感到心绪不宁,宋濂从容说道:“修养身心没有什么比清心寡欲更好的了,(皇上)如能慎重并为之行动,那么就会心灵清静,身体渐渐安康。”太祖听后称赞良久。宋濂性情诚恳谨慎,有一次(在家中)与宾客一起饮酒,太祖派人暗中观察。第二天,太祖便问宋濂昨天喝酒没有,请了哪些客人,吃了些什么。宋濂一一如实回答。太祖笑道:“说得对,你没有欺骗我。”主事茹太素上书一万多字,太祖大怒,询问廷臣的看法,有的大臣指着茹太素的上书说:“这是不敬,是诽谤。”太祖问宋濂,宋濂说:“茹太素是忠于陛下的,陛下现在刚敞开言路,怎么能给他定大罪呢?”不久,太祖翻阅茹太素的上书,有不少可取之处。把大臣全部召来诘问责备,并且大声叫宋濂的字说:“如果没有景濂的话我几乎就要错怪进言冒犯(我)的人了。”从少到老,宋濂没有一天离开过书籍,登门索要诗文的士大夫,接踵而至。宋濂死在夔州,享年72岁。题组二 综合训练3.阅读下面的文言文,完成后面的题目。厓门①吊古记[明]方良永弘治甲子春二月丙午,予出按海北,取道新会县。县官属谒既,予进知县罗侨,语之曰:“厓山之事,千古痛愤。办香敬吊,行与子偕。”乃具牲帛,僦民舟习海行者以行。夜二鼓,乘汐出港口,风静波平。天未明抵岸。启篷窗,东视厓门甚迩,景色曚曚未辨。登岸,典祠者逆于道左。少顷至祠下,达观殿宇碑亭,考其营建颠末\n。中祀文天祥、陆秀夫、张世杰三公,两庑皆祀同时死节诸臣。其额与祭,则皆上请于朝,得旨俞允者也。观礼毕,易便服,穿丛薄间,从西上直至山巅。转顾后山苍翠,亭耸如扆②。环视左右山,逶迤盘踞,如虎伏龙行,水绕其势如弯弓。隔岸诸峰层叠,秀丽如画。较以形胜,此亦足恃,而顾不能救国之亡,岂地势无与于人事;抑天命已去,非此所能胜欤?悄然而退。予回舟次,伫立岸上,见水鸟飞鸣而下上,渔歌互答于两涯。追思往事,黯然伤怀。徘徊间,典祠者曰:“前有奇石可往观。”予遂乘小舟径诣石处。蹑磴仰视,巨石如屏。屏石上有刻,磨灭不可读。顾问典祠者,云旧有大刻“元柱国将军张弘范灭宋于此”。近巡按广平徐公瑁易刻曰:“宋丞相陆秀夫太傅张世杰死事于此。”今石长字没矣。予窃论弘范宜不足责。宋之执政,以国与人,如弃遗然,恬不知恤;非得二三公振起其间,天理民彝③,或几乎息。彼弘范犹元臣也,何足深咎。况二三公之名实,昭然史册间,当与日月争光;区区摩崖④,胡能轻重,而必与之较争哉!因与罗尹论厓山事:谓当宋室播迁之时,三公非顾命大臣,皆无与国休戚存亡之义,即使不死,亦无敢非之者。今其孤忠大节,乃出于寻常之所不料,此所以尤起后人追思景慕,不容但已也。祠有田三顷余,乃知县割废寺遗业所充。又山故无虎豹,居民素不为盗,巡司虽设,频年无捕获功。天既薄暮,予独坐舟中,感今念昔,屡就枕而不成寐。既竣事,咸曰:“自有厓山之行,天日无此晴霁,风波无此平妥也。”(选自《方简肃文集》卷五,有删节)【注】①厓门:崖山,位于广东新会南大海中。南宋末,宋军与张弘范统率的元军在此决战,宋军全军覆没,张世杰、陆秀夫等大臣及宋帝赵昺殉国,宋亡。②扆(yī):屏风。③民彝:人伦。④摩崖:在山崖上刻的文字。(1)对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(  )A.僦民舟习海行者以行    僦:租赁。B.登岸,典祠者逆于道左典:掌管。C.谓当宋室播迁之时迁:贬谪。D.乃知县割废寺遗业所充割:划拨。解析 迁:迁徙。播迁:流离迁徙。答案 C(2)下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(  )A.作者出京巡察,途经新会,因感南宋厓山之事而痛心悲愤,所以请新会知县陪同,置备祭品,渡海前往敬吊忠烈。\nB.作者登厓山之巅,见群山蜿蜒,高耸如屏,流水环绕,势如弯弓,因此认为宋军覆灭在于未能据险坚守。C.祭祀后,作者伫立岸边,回想当年战事,不禁内心怆然。写眼前水鸟飞鸣,渔歌互答,意在以乐景衬哀情。D.作者认为,三公未被先帝托以辅国重任,并无和国家共存亡的责任,但却能忠贞自持,这使他们尤为后人怀念景仰。解析 文中并无“宋军覆灭在于未能据险坚守”之意,作者意在说地利不足恃。答案 B(3)把文中画线的句子翻译成现代汉语。①少顷至祠下,达观殿宇碑亭,考其营建颠末。译文:____________________________________________________________________________________________________________________________________________________②岂地势无与于人事;抑天命已去,非此所能胜欤?译文:____________________________________________________________________________________________________________________________________________________解析 关键字:①“达”译为“遍”。②“胜”译为“支撑、承担”。答案 ①不一会儿到了祠堂前,遍览殿堂碑亭,察考它建造的始末。②难道是(险要的)地势无助于人为;还是天命已经失去,(国运)不是这个所能胜任的呢?(4)第三段中,作者认为对摩崖石刻不必与之较争的理由有哪些?请简要解说。答:____________________________________________________________________________________________________________________________________________________解析 此题考查筛选整合信息的能力。在完全读懂原文第三段的基础上,依据题干要求,锁定答案区间,组织语言分条作答。从“宋之执政……或几乎息”句中得出“宋国方面的原因”;从“彼弘范犹元臣也,何足深咎”句中得出“张弘范方面的原因”,从最后一句中得出”三公之名实,昭然史册”方面的原因。答案 ①宋无道,故国灭不足惜。②张弘范为元臣无须咎。③无损三公风节名垂青史。【参考译文】弘治甲子年春天二月的丙午日,我出京巡察海北,路经新会县。新会县的官员们拜见之后,我召见知县罗侨,对他说:“厓山之事让人千古痛心悲愤。我要置备香烛去祭拜凭吊,请你陪我一同前往。”于是就准备了祭品,租用了熟悉航海的民船前往。晚上二更天,趁着潮汐驶出港口,风平浪静。天不亮时抵达厓门岸边。打开舷窗\n,向东望去,屋门近在眼前,但天色朦胧,辨不清景色。登岸后,掌管祠堂的人在路边迎接。不一会儿到了祠堂前,遍览殿堂碑亭,察考它建造的始末。殿正中祭祀的是文天祥、陆秀夫、张世杰三位,两厢祭祀的都是和他们同时为国殉节的大臣。祠堂的匾额与祭文,都是向朝廷奏请,得到圣旨准奏设立的。在祠堂祭祀之后,我换上便服,穿过茂密的草丛,从西边一直登上山顶。回看后山,一片苍翠,高耸如屏风。环视左右的山峰,蜿蜓曲折,如虎踞龙腾,水流如弯弓般环绕其间。隔水相望的许多山峰,层峦叠嶂,秀丽如画。凭此险要的地势与元军较量,这也足以依仗,可是却不能挽救国家的灭亡,难道是(险要的)地势无助于人为;还是天命已经失去,(国运)不是这个所能胜任的呢?我默默地离开了。我回到泊船处,久久地站在岸边,看着水鸟上下翻飞鸣叫,两岸间渔人渔歌对唱。回想当年厓门战事,不禁内心怆然。正徘徊时,主管祠堂的人对我说:“前面有奇石,可以去看看。”我就乘小船一直驶到奇石处。沿着台阶,登岸仰望,巨石就如屏风。大石的平面处有刻字,(但已经)磨灭了,无法辨识。向掌管祠堂的人询问,他说是过去石上刻有大字“元柱国将军张弘范灭宋于此”。近世的广平巡按徐瑁将字改刻为:“宋丞相陆秀夫太傅张世杰死事于此。”现在巨石仍在,字迹已经不可辨识了。我私下认为对元将张弘范应是不值得指责的。南宋掌权的高官,把国家送给别人,就如同丢弃多余的东西一样,安然处之不知顾恤;如果不是陆秀夫、张世杰等几位在其中有所作为,天理人伦,可能都几乎要泯灭了。那个张弘范是元朝的臣子,哪里值得去过分指责呢?何况这几位贤臣的名望和事迹,永垂青史,会与日月争辉;这几个字的摩崖石刻,哪里值得看重,一定要去和它计较呢?于是就和罗知县谈论厓山的史事:认为在南宋王朝流离迁徙的时候,文天祥、陆秀夫、张世杰三位并不是先帝临终前托以辅国重任的大臣,都没有和国家休戚与共、共存共亡的责任,即使他们不为国牺牲,也没有敢指责他们的人。现在他们忠贞自持的高尚节操,的确是人以平常心无法料想的,这就是他们尤其被后世人怀念景仰,不能遗忘的原因。祠堂拥有三顷多田产,是知县从已废弃寺庙遗留下的田产中划拨的。厓山中向来没有虎豹等猛兽为害,居住在这里的百娃向来不做盗贼,虽然这里设置了主管巡检的官员,但多年以来并没有捕获盗贼的功绩。天已至傍晚,我独自坐在船舱里,感慨古今,多次躺下但却无法入睡。祭祀归来之后,大家都说:“自从去厓山之后,天气没有这样晴朗,风浪也没有这样平静的。”[说明] 文本除删节外,文中“从西上直至山椒”句中,“山椒”改为“山巅”;“追思往事,衋然伤怀”句中,“衋然”改为“黯然”。

版权提示

  • 温馨提示:
  • 1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
  • 2. 本文档由用户上传,版权归属用户,莲山负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
  • 3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
  • 4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服vx:lianshan857处理。客服热线:13123380146(工作日9:00-18:00)

文档下载

发布时间:2022-08-25 23:23:59 页数:6
价格:¥3 大小:15.68 KB
文章作者:U-336598

推荐特供

MORE