首页

高中英语必修1课文逐句翻译

资源预览文档简介为自动调取,内容显示的完整度及准确度或有误差,请您下载后查看完整的文档内容。

1.必修一Unit1安妮最好的朋友Doyouwantafriendwhomyoucouldtelleverythingto,likeyourdeepestfeelingsandthoughts?你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?Orareyouafraidthatyourfriendwouldlaughatyou,orwouldnotunderstandwhatyouaregoingthrough?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前经历的困境呢?AnneFrankwantedthefirstkind,soshemadeherdiaryherbestfriend.安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。AnnelivedinAmsterdamintheNetherlandsduringWorldWarII.安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。HerfamilywasJewishsotheyhadtohideortheywouldbecaughtbytheGermanNazis.她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。Sheandherfamilyhidawayfornearlytwenty-fivemonthsbeforetheywerediscovered.她和她的家人躲藏了将近25个月之后才被发现。Duringthattimetheonlytruefriendwasherdiary.在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。Shesaid,“Idon’twanttosetdownaseriesoffactsinadiaryasmostpeopledo,butIwantthisdiaryitselftobemyfriend,andIshallcallmyfriendKitty.”她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。NowreadhowshefeltafterbeinginthehidingplacesinceJuly1942.安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿了,现在,来看看她的心情吧。Dearkitty,亲爱的基蒂:Iwonderifit’sbecauseIhaven’tbeenabletobeoutdoorsforsolongthatI’vegrownsocrazyabouteverythingtodowithnature.我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。Icanwellrememberthattherewasatimewhenadeepbluesky,thesongofthebirds,moonlightandflowerscouldneverhavekeptmespellbound.我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。That’schangedsinceIcamehere.自从我来到这里,这一切都变了。…Forexample,oneeveningwhenitwassowarm,Istayedawakeonpurposeuntilhalfpasteleveninordertohaveagoodlookatthemoonforoncebymyself.…比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。Butasthemoongavefartoomuchlight,Ididn’tdareopenawindow.但是因为月光太亮了,我不敢打开窗户。Anothertimefivemonthsago,Ihappenedtobeupstairsoneeveningwhenthewindowwasopen.还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的。Ididn’tgodownstairsuntilthewindowhadtobeshut.我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。Thedark,rainyevening,thewind,thethunderingcloudsheldmeentirelyintheirpower;itwasthefirsttimeinayearandahalfthatI’dseenthenightfacetoface…漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力量镇住了。这是我一年半以来第一次目睹夜晚………Sadly…Iamonlyabletolookatnaturethroughdirtycurtainshangingbeforeverydustywindows.……令人伤心的是……我只能透过脏兮兮的窗帘观看大自然,窗帘悬挂在沾满灰尘的窗前。It’snopleasurelookingthroughtheseanylongerbecausenatureisonethingthatreallymustbeexperienced.观看这些已经不再是乐趣,因为大自然是你必须亲身体验的。Yours,Anne你的安妮2.必修一Unit1UsingLanguageDearMissWang,亲爱的王小姐:Iamhavingsometroublewithmyclassmatesatthemoment.我同班上的同学有件麻烦事。I’mgettingalongwellwithaboyinmyclass.我跟我们班里的一位男同学一直相处很好.Weoftendohomeworktogetherandweenjoyhelpingeachother.我们常常一起做家庭作业,而且很乐意相互帮助。Wehavebecomereallygoodfriends.我们成了非常好的朋友。Butotherstudentshavestartedgossiping.可是,其他同学却开始在背后议论起来.TheysaythatthisboyandIhavefalleninlove.Thishasmademeangry.他们说我和这位男同学在谈恋爱,这使我很生气。Idon’twanttoendthefriendship,butIhateothersgossiping.WhatshouldIdo?我不想中断这段友谊,但是我又讨厌人家背后说闲话。我该怎么办呢?ReadingandwritingDearMissWang,尊敬的编辑:I’mastudentfromHuzhouSeniorHighSchool.我是湖州高中的一名学生。Ihaveaproblem.I’mnotverygoodatcommunicatingwithpeople.我有一个难题,我不太善于同人们交际。AlthoughItrytotalktomyclassmates,Istillfindithardtomakegoodfriendswiththem.虽然我的确试着去跟班上的同学交谈,但是我还是发现很难跟他们成为好朋友。SoIfeelquitelonelysometimes.因此,有时候我感到十分孤独。Idowanttochangethissituation,butIdon’tknowhow.我确实想改变这种现状,但是我却不知道该怎么办。Iwouldbegratefulifyoucouldgivemesomeadvice.如果您能给我提些建议,我会非常感激的。Yours,Xiaodong3.必修一Unit2THEROADTOMODERNENGLISH通向现代英语之路Attheendofthe16thcentury,aboutfivetosevenmillionpeoplespokeEnglish.16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语.NearlyallofthemlivedinEngland.几乎所有这些人都生活在英国。Laterinthenextcentury,peoplefromEnglandmadevoyagestoconquerotherpartsoftheworldandbecauseofthat,Englishbegantobespokeninmanyothercountries.后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其它地区。于是,许多别的国家开始说英语了。Today,morepeoplespeakEnglishastheirfirst,secondorforeignlanguagethaneverbefore.如今说英语的人比以往任何时候都多,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语。NativeEnglishspeakerscanunderstandeachothereveniftheydon’tspeakthesamekindofEnglish.Lookatthisexample:以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。请看以下例子:BritishBetty:Wouldyouliketoseemyflat?英国人贝蒂:“请到我的公寓(flat)里来看看,好吗?”AmericanAmy:Yes,I’dliketocomeuptoyourapartment.美国人艾米:“好的。我很乐意到你的公寓(apartment)去。”SowhyhasEnglishchangedovertime?那么,英语在一段时间里为什么会起变化呢?Actuallyalllanguageschangeanddevelopwhenculturesmeetandcommunicatewitheachother.事实上,当不同文化互相交流渗透时,所有的语言都会有所发展,有所变化。AtfirsttheEnglishspokeninEnglandbetweenaboutAD450and1150wasverydifferentfromtheEnglishspokentoday.首先,在公元450年到1150年间,人们所说的英语跟今天所说的英语就很不一样。ItwasbasedmoreonGermanthantheEnglishwespeakatpresent.当时的英语更多地是以德语为基础的,而现代英语不是。ThengraduallybetweenaboutAD800and1150,EnglishbecamelesslikeGermanbecausethosewhoruledEnglandspokefirstDanishandlaterFrench.然后,渐渐地,大约在公元800年到1150年期间,英语不那么像德语了。因为那时的英国的统治者起初讲丹麦语后来讲法语。ThesenewsettlersenrichedtheEnglishlanguageandespeciallyitsvocabulary.这些新的定居者大大丰富了英语语言,特别是在词汇方面。Sobythe1600’sShakespearewasabletomakeuseofawidervocabularythaneverbefore.所以到17世纪,莎士比亚所用的词汇量比以前任何时期都大。In1620someBritishsettlersmovedtoAmerica.在1620年,一些英国人搬迁到美洲定居。Laterinthe18thcenturysomeBritishpeopleweretakentoAustraliatoo.Englishbegantobespokeninbothcountries.后来,到了19世纪,有些英国人也被送往澳大利亚,两个国家的人都开始说英语了。Finallybythe19thcenturythelanguagewassettled.最后,到20世纪,英语才真正定形。AtthattimetwobigchangesinEnglishspellinghappened:firstSamuelJohnsonwrotehisdictionaryandlaterNoahWebsterwroteTheAmericanDictionaryoftheEnglishLanguage.那时,英语在拼写上发生了两大变化:首先,塞缪尔·约翰逊编写了词典,后来,诺厄·韦伯斯特编纂了《美国英语词典》,ThelattergaveaseparateidentitytoAmericanEnglishspelling.后者体现了美国英语拼写的不同特色。EnglishnowisalsospokenasaforeignorsecondlanguageinSouthAsia.现在,英语在南亚也被当作外语或第二语言来说。Forexample,IndiahasaverylargenumberoffluentEnglishspeakersbecauseBritainruledIndiafrom1765to1947.比如说,印度拥有众多讲英语很流利的人,这是因为英国于1765年到1947年统治过印度。DuringthattimeEnglishbecamethelanguageforgovernmentandeducation.在那期间,英语成了官方语言和教育用语。EnglishisalsospokeninSingaporeandMalaysiaandcountriesinAfricasuchasSouthAfrica.在新加坡、马来西亚和非洲其它国家,比如南非,人们也说英语。TodaythenumberofpeoplelearningEnglishinChinaisincreasingrapidly.目前在中国学习英语的人数正在迅速增长。Infact,ChinamayhavethelargestnumberofEnglishlearners.事实上,中国可能拥有世界上最多的英语学习者。WillChineseEnglishdevelopitsownidentity?Onlytimewilltell.中国英语会发展出自己的特色吗?这只能由时间来回答了。4.必修一Unit2STANDARDENGLISHANDDIALECTS标准英语和方言WhatisstandardEnglish?什么是标准英语?IsitspokeninBritain,theUS,Canada,Australia,IndiaandNewZealand?是在英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度、新西兰所说的英语吗?Believeitornot,thereisnosuchthingasstandardEnglish.信不信由你,(世界上)没有什么标准英语。ManypeoplebelievetheEnglishspokenonTVandtheradioisstandardEnglish.许多人认为,电视和收音机里所说的就是标准英语。Thisisbecauseintheearlydaysofradio,thosewhoreportedthenewswereexpectedtospeakexcellentEnglish.这是因为在早期的电台节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语。However,onTVandtheradioyouwillheardifferencesinthewaypeoplespeak.然而,在电视和收音机里,你也会听出人们在说话时的差异。Whenpeopleusewordsandexpressionsdifferentfrom“standardlanguage”,itiscalledadialect.当人们用不同于“标准语言”的词语时,那就叫做方言。AmericanEnglishhasmanydialects,especiallythemidwestern,southern,AfricanAmericanandSpanishdialects.美国英语有许多方言,特别是中西部和南部地区的方言,以及黑人和西班牙人的方言。EveninsomepartsoftheUSA,twopeoplefromneighbouringtownsspeakalittledifferently.在美国有些地区,即使是相邻城镇的两个人所说的语言都可能稍有不同。AmericanEnglishhassomanydialectsbecausepeoplehavecomefromallovertheworld.美国英语之所以有这么多的方言是因为美国人是来自世界各地的缘故。Geographyalsoplaysapartinmakingdialects.地理位置对方言的产生也有影响。SomepeoplewholiveinthemountainsoftheeasternUSAspeakwithanolderkindofEnglishdialect.住在美国东部山区的一些人说着比较古老的英语方言。WhenAmericansmovedfromoneplacetoanother,theytooktheirdialectswiththem.当美国人从一个地方搬到另一个地方时,他们也就把他们的方言随着带去了。SopeoplefromthemountainsinthesoutheasternUSAspeakwithalmostthesamedialectaspeopleinthenorthwesternUSA.因此,美国东南部山区的人同美国西北部的人所说的方言就几乎相同。TheUSAisalargecountryinwhichmanydifferentdialectsarespoken.美国是一个使用多种方言的大国。AlthoughmanyAmericansmovealot,theystillrecognizeandunderstandeachother’sdialects.虽然许多美国人经常搬迁,但是他们仍然能够辨别、理解彼此的方言。5.必修一Unit3JOURNEYDOWNTHEMEKONG沿湄公河而下的旅程PART1THEDREAMANDTHEPLAN第一部分梦想与计划MynameisWangKun.Eversincemiddleschool,mysisterWangWeiandIhavedreamedabouttakingagreatbiketrip.我的名字叫王坤。从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想作一次伟大的自行车旅行。Twoyearsagosheboughtanexpensivemountainbikeandthenshepersuadedmetobuyone.两年前,她买了一辆昂贵的山地自行车,然后还说服我买了一辆(山地车)。Lastyear,shevisitedourcousins,DaoWeiandYuHangattheircollegeinKunming.去年她去看望了我们的表兄弟——在昆明读大学的刀卫和宇航。TheyareDaiandgrewupinwesternYunnanProvinceneartheLancangRiver,theChinesepartoftheriverthatiscalledtheMekongRiverinothercountries.他们是傣族人,在云南省西部靠近澜沧江的地方长大,湄公河在中国境内的这一段叫澜沧江,在其他国家(境内)叫湄公河。WangWeisoongottheminterestedincyclingtoo.很快,王薇使表兄弟也对骑车旅游产生了兴趣。Aftergraduatingfromcollege,wefinallygotthechancetotakeabiketrip.大学毕业以后,我们终于有了机会骑自行车旅行。Iaskedmysister,"Wherearewegoing?"我问我姐姐:“我们要去哪儿?”ItwasmysisterwhofirsthadtheideatocyclealongtheentireMekongRiverfromwhereitbeginstowhereitends.首先想到要沿湄公河从源头到终点骑车旅游的是我的姐姐。Nowsheisplanningourscheduleforthetrip.现在她正在为我们的旅行制定计划。Iamfondofmysisterbutshehasoneseriousshortcoming.Shecanbereallystubborn.我很喜欢我姐姐,但是她有一个很严重的缺点。她有时确实很固执。Althoughshedidn'tknowthebestwayofgettingtoplaces,sheinsistedthatsheorganizethetripproperly.尽管她对去某些地方的最佳路线并不清楚,她却坚持要自己把这次旅游安排得尽善尽美。Now,Iknowthattheproperwayisalwaysherway.于是,我就知道这个尽善尽美的方式总是她的方式。Ikeptaskingher,"Whenareweleavingandwhenarewecomingback?"Iaskedherwhethershehadlookedatamapyet.我不停地问她,“我们什么时候出发?什么时候回来?”我还问她是否看过地图。Ofcourse,shehadn't;mysisterdoesn'tcareaboutdetails.当然她并没有看过——我的姐姐是不会考虑细节的。SoItoldherthatthesourceoftheMekongisinQinghaiProvince.于是,我告诉她,湄公河的源头在青海省。Shegavemeadeterminedlook—thekindthatsaidshewouldnotchangehermind.她给了我一个坚定的眼神——这种眼神表明她是不会改变主意的。WhenItoldherthatourjourneywouldbeginatanaltitudeofmorethan5,000metres,sheseemedtobeexcitedaboutit.我说,我们的旅行将从5,000多米的高地出发,这时她似乎显得很兴奋。WhenItoldhertheairwouldbehardtobreatheanditwouldbeverycold,shesaiditwouldbeaninterestingexperience.当我告诉她那里空气稀薄,呼吸困难,而且天气很冷时,她却说这将是一次有趣的经历。Iknowmysisterwell.Onceshehasmadeuphermind,nothingcanchangeit.Finally,Ihadtogivein.我非常了解我的姐姐,她一旦下了决心,什么也不能使她改变。最后,我只好让步了。Severalmonthsbeforeourtrip,WangWeiandIwenttothelibrary.在我们旅行前的几个月,王薇和我去了图书馆。Wefoundalargeatlaswithgoodmapsthatshoweddetailsofworldgeography.我们找到一本大型地图册,里面有一些世界地理的明细图。FromtheatlaswecouldseethattheMekongRiverbeginsinaglacieronaTibetanmountain.我们从图上可以看到,湄公河发源于西藏一座山上的冰川。Atfirsttheriverissmallandthewaterisclearandcold.Thenitbeginstomovequickly.起初,江面很小,河水清澈而冷冽,然后它开始快速流动。Itbecomesrapidsasitpassesthroughdeepvalleys,travellingacrosswesternYunnanProvince.它穿过深谷时就变成了急流,流经云南西部。Sometimestheriverbecomesawaterfallandenterswidevalleys.有时,这条江形成瀑布,进入宽阔的峡谷。WewerebothsurprisedtolearnthathalfoftheriverisinChina.我们俩惊奇地发现这条河有一半是在中国境内。AfteritleavesChinaandthehighaltitude,theMekongbecomeswide,brownandwarm.当流出中国,流出高地之后,湄公河就变宽了,变暖了,河水也变成了黄褐色。AsitentersSoutheastAsia,itspaceslows.Itmakeswidebendsormeandersthroughlowvalleystotheplainswherericegrows.而当它进入东南亚以后,流速减缓,河水蜿蜒缓慢地穿过低谷,流向生长稻谷的平原。Atlast,theriverdeltaenterstheSouthChinaSea.最后,湄公河三角洲的各支流流入中国南海。6.必修一Unit3夜晚的西藏山景PART2ANIGHTINTHEMOUNTAINS第二部分山中一宿Althoughitwasautumn,thesnowwasalreadybeginningtofallinTibet.虽然是秋天,但是西藏已经开始下雪了。Ourlegsweresoheavyandcoldthattheyfeltlikeblocksofice.我们的腿又沉又冷,感觉就像大冰块。Haveyoueverseensnowmenridebicycles?你看到过雪人骑自行车吗?That'swhatwelookedlike!我们看上去就像那样。Alongthewaychildrendressedinlongwoolcoatsstoppedtolookatus.一路上,一些身着羊毛大衣的孩子们停下来看着我们。Inthelateafternoonwefounditwassocoldthatourwaterbottlesfroze.下午晚些时候,我们发现由于天冷我们的水壶都冻上了。However,thelakesshonelikeglassinthesettingsunandlookedwonderful.然而,湖水在落日的余晖下闪亮如镜,景色迷人。WangWeirodeinfrontofmeasusual.SheisveryreliableandIknewIdidn’tneedtoencourageher.像往常一样,王薇在我的前面,她很可靠,我知道我用不着给她鼓劲儿。Toclimbthemountainswashardworkbutaswelookedaroundus,weweresurprisedbytheview.Weseemedtobeabletoseeformiles.上山很艰难,但是当我们环顾四周,(眼前的)景色让我们感到惊奇,我们似乎能看到几百里以外的地方。Atonepointweweresohighthatwefoundourselvescyclingthroughclouds.在某个时刻,我们发现自己置身高处,彷佛骑车穿越云层。Thenwebegangoingdownthehills.Itwasgreatfunespeciallyasitgraduallybecamemuchwarmer.然后我们开始下山,这非常有趣,特别是天气逐渐变得暖和多了。Inthevalleyscolourfulbutterfliesflewaroundusandwesawmanyyaksandsheepeatinggreengrass.在山谷里,五彩斑斓的蝴蝶翩翩飞舞在我们身旁,我们还看到牦牛和羊群在吃草。Atthispointwehadtochangeourcaps,coats,glovesandtrousersforT-shirtsandshorts.这时,我们不得不把帽子、外衣、手套和长裤脱掉,换成T恤衫和短裤。Intheearlyeveningwealwaysstoptomakecamp.Weputupourtentandthenweeat.一到傍晚,我们通常就停下来宿营,(于是),我们先把帐篷支起来,然后吃饭。AftersupperWangWeiputherheaddownonherpillowandwenttosleepbutIstayedawake.晚饭后,王薇把头放在枕头上就睡觉了,而我却醒着。Atmidnighttheskybecameclearerandthestarsgrewbrighter.半夜里,天空变得清朗了,星星更亮了。Itwassoquiet.Therewasalmostnowind-onlytheflamesofourfireforcompany.(夜晚)非常安静——几乎没有风,只有篝火的火焰和我们做伴。AsIlaybeneaththestarsIthoughtabouthowfarwehadalreadytravelled.当我躺在星空下,我想着我们已经走了多远。WewillreachDaliinYunnanProvincesoon,whereourcousinsDaoWeiandYuHangwilljoinus.Wecanhardlywaittoseethem!我们很快就要到达云南的大理。在那里,我们的表兄弟刀卫和宇航将加入我们的行列。我们迫不及待地想要见到他们!7.必修一Unit4ANIGHTTHEEARTHDIDN'TSLEEP地球的一个不眠之夜StrangethingswerehappeninginthecountrysideofnortheastHebei.河北省东北部的农村不断有些怪事发生:Forthreedaysthewaterinthevillagewellsroseandfell,roseandfell.三天来,村子里的井水升升降降,起起伏伏。Farmersnoticedthatthewellwallshaddeepcracksinthem.Asmellygascameoutofthecracks.农夫注意到,水井的井壁上有深深的裂缝,裂缝里冒出臭气。Inthefarmyards,thechickensandeventhepigsweretoonervoustoeat.农家大院里的鸡,甚至猪都紧张得不想吃食。Miceranoutofthefieldslookingforplacestohide.Fishjumpedoutoftheirbowlsandponds.老鼠从田地里跑出来找地方藏身。鱼缸和池塘里的鱼会往外跳。Atabout3:00amonJuly28,1976,somepeoplesawbrightlightsinthesky.在1976年7月28日凌晨3点左右,有些人看到天上一道道明亮的光。ThesoundofplanescouldbeheardoutsidethecityofTangshanevenwhennoplaneswereinthesky.即使天空没有飞机,在唐山城外也可以听到飞机声。Inthecity,thewaterpipesinsomebuildingscrackedandburst.buttheonemillionpeopleofthecity,whothoughtlittleoftheseevents,wereasleepasusualthatnight.在市内,有些建筑物里的水管爆裂开来。但是,唐山市的一百万居民几乎都没有把这些情况当一回事,当天晚上照常睡着了。At3:42ameverythingbegantoshake.在凌晨3点42分,一切都开始摇晃起来。Itseemedasiftheworldwasatanend!世界似乎到了末日!Elevenkilometresdirectlybelowthecitythegreatestearthquakeofthe20thcenturyhadbegun.二十世纪最大的一次地震就在唐山市正下方11公里处发生了。ItwasfeltinBeijing,whichisonehundredkilometresaway.One-thirdofthenationfeltit.100公里以外的北京市都感到了地震,全国1/3的地方都有震感。Ahugecrackthatwaseightkilometreslongandthirtymetreswidecutacrosshouses,roadsandcanals.一条8公里长30米宽的巨大裂缝横穿房舍、马路和渠道。Steamburstfromholesintheground.地上一些洞穴冒出了蒸气。Hardhillsofrockbecameriversofdirt.石头山变成了泥沙河,Infifteenterriblesecondsalargecitylayinruins.在可怕的15秒钟内,一座大城市就沉沦在一片废墟之中。Thesufferingofthepeoplewasextreme.人们遭受的灾难极为深重。Two-thirdsofthemdiedorwereinjured.2/3的人在地震中死去或受伤。Thousandsoffamilieswerekilledandmanychildrenwereleftwithoutparents.成千上万个家庭遇难,许多孩子变成了孤儿。Thenumberofpeoplewhowerekilledorinjuredreachedmorethan400,000.死伤的人数达到40多万。Buthowcouldthesurvivorsbelieveitwasnatural?幸存的人们又怎么能相信这是自然现象呢?Everywheretheylookednearlyeverythingwasdestroyed.人们无论朝哪里看,哪里的一切都几乎被毁了。Allofthecity'shospitals,75%ofitsfactoriesandbuildingsand90%ofitshomesweregone.所有的市内医院、75%的工厂和建筑物、90%的家园都消失了。Brickscoveredthegroundlikeredautumnleaves.Nowind,however,couldblowthemaway.残砖就像秋天的红叶覆盖着大地,然而它们是不可能被风刮走的。Twodamsfellandmostofthebridgesalsofellorwerenotsafefortravelling.两座大坝垮了,多数桥梁不是塌了就是无法安全通行了。Therailwaytrackswerenowuselesspiecesofsteel.铁轨如今成了一条条废钢。Tensofthousandsofcowswouldnevergivemilkagain.好几万头牛再也挤不出奶来。Halfamillionpigsandmillionsofchickensweredead.50万头猪和几百万只鸡全都死了。Sandnowfilledthewellsinsteadofwater.井里满是沙子,而不是水。Peoplewereshocked.人们惊呆了。Then,laterthatafternoon,anotherbigquakewhichwasalmostasstrongasthefirstoneshookTangshan.接着,在下午晚些时候,又一次和第一次一样的强烈的地震震撼着唐山。Someoftherescueworkersanddoctorsweretrappedundertheruins.有些医生和救援人员被困在废墟下面。Morebuildingsfelldown.Water,food,andelectricitywerehardtoget.更多的房屋倒塌了。水、电和食物都很难弄到。Peoplebegantowonderhowlongthedisasterwouldlast.人们开始纳闷,这场灾难还会持续多久。Allhopewasnotlost.不是所有的希望都破灭了。Soonafterthequakes,thearmysent150,000soldierstoTangshantohelptherescueworkers.Hundredsofthousandsofpeoplewerehelped.地震后不久,部队派了15万名战士到唐山来协助救援人员,数十万的人得到了救助。Thearmyorganizedteamstodigoutthosewhoweretrappedandtoburythedead.部队人员组成小分队,将受困的人们挖出来,将死者掩埋。Tothenorthofthecity,mostofthe10,000minerswererescuedfromthecoalminesthere.在唐山市的北边,有一个万名矿工的煤矿,其中多数人得救了。Workersbuiltsheltersforsurvivorswhosehomeshadbeendestroyed.援救人员为那些家园被毁的幸存者盖起了避难所,Freshwaterwastakentothecitybytrain,truckandplane.用火车、卡车和飞机向市内运来了水。Slowly,thecitybegantobreatheagain.慢慢地、慢慢地,这座城市又开始出现了生机。8.必修一Unit4ReadingandspeakingOfficeoftheCityGovernment唐山市政府办公室Tangshan,HebeiChinaJuly5,2007Dear____,亲爱的______________:Congratulations!恭喜你!WearepleasedtotellyouthatyouhavewonthehighschoolspeakingcompetitionaboutnewTangshan.我们很高兴地告诉你,你在以新唐山为主题的中学演讲比赛中获得第一名。Yourspeechwasheardbyagroupoffivejudges,allofwhomagreedthatitwasthebestonethisyear.评委会的五位评委听了你的演讲,他们都认为你的演讲是今年最好的。Yourparentsandyourschoolshouldbeveryproudofyou!你的父母亲和你的学校会为你而骄傲!Nextmonththecitywillopenanewparktohonourthosewhodiedintheterribledisaster.Theparkwillalsohonourthosewhohelpedthesurvivors.下个月我们市将开放一个新公园,以纪念在那次可怕的灾难中死去的人们,并向那些曾经为幸存者提供过帮助的人们致敬。OurofficewouldliketohaveyouspeaktotheparkvisitorsonJuly28at11:00am.我们办公室想请你在7月28日上午11点给来公园的参观者进行演讲。Asyouknow,thisisthedaythequakehappenedthirty-____yearsago.你知道,三十()年前的这一天正是唐山发生地震的日子。Weinviteyoutobringyourfamilyandfriendsonthatspecialday.在这个特殊的日子里,我们邀请你把家人和朋友一起带来。Sincerely,ZhangSha诚挚的张沙9.必修一Unit5ELIAS’STORY伊莱亚斯的故事MynameisElias.IamapoorblackworkerinSouthAfrica.我的名字叫伊莱亚斯。我是南非的一个穷苦的黑人工人。ThetimewhenIfirstmetNelsonMandelawasaverydifficultperiodofmylife.第一次见到纳尔逊·曼德拉的时候,是我一生中非常艰难的时期。Iwastwelveyearsold.Itwasin1952andMandelawastheblacklawyertowhomIwentforadvice.(当时)我才12岁,那是在1952年,曼德拉是我寻求帮助的一位黑人律师。Heofferedguidancetopoorblackpeopleontheirlegalproblems.他为那些穷苦黑人提供法律指导。Hewasgenerouswithhistime,forwhichIwasgrateful.他十分慷慨地给予我时间,我为此非常感激。IneededhishelpbecauseIhadverylittleeducation.由于我所受的教育很少,所以我需要他的帮助。Ibeganschoolatsix.TheschoolwhereIstudiedforonlytwoyearswasthreekilometersaway.我六岁开始上学,我仅仅在那里读了两年的学校有三公里远。Ihadtoleavebecausemyfamilycouldnotcontinuetopaytheschoolfeesandthebusfare.我不得不辍学,因为我的家庭无法继续支付学费和交通费。Icouldnotreadorwritewell.我既不太会读,也不怎么会写。Aftertryinghard,Igotajobinagoldmine.几经周折,我才在一家金矿找到一份工作。However,thiswasatimewhenonehadgottohaveapassbooktoliveinJohannesburg.然而在那个时候,你要想住在约翰内斯堡就非得要有身份证不可。SadlyIdidnothaveitbecauseIwasnotbornthere,andIworriedaboutwhetherIwouldbecomeoutofwork.糟糕的是我没有这个证件,因为我不是在那里出生的,我很担心我是不是会失业。ThedaywhenNelsonMandelahelpedmewasoneofmyhappiest.纳尔逊·曼德拉给予我帮助的那一天是我一生中最高兴的日子。HetoldmehowtogetthecorrectpaperssoIcouldstayinJohannesburg.他告诉我要想在约翰内斯堡立住脚,应当如何获取所需证件。Ibecamemorehopefulaboutmyfuture.我对自己的未来又充满了希望。IneverforgothowkindMandelawas.我永远也忘记不了他对我的恩情,WhenheorganizedtheANCYouthLeague,IjoineditassoonasIcould.当他组织了非国大青年联盟时,我马上就参加了这个组织。Hesaid:“Thelastthirtyyearshaveseenthegreatestnumberoflawsstoppingourrightsandprogress,untiltodaywehavereachedastagewherewehavealmostnorightsatall.”他说:“过去30年来所出现的大量法律剥夺我们的权利,阻挡我们的进步,一直到今天,我们还处在几乎什么权利都没有的阶段。”Itwasthetruth.他说的是真话。Blackpeoplecouldnotvoteorchoosetheirleaders.当时黑人没有选举权,他们无权选择他们的领导人。Theycouldnotgetthejobstheywanted.他们不能做自己想要做的工作。Thepartsoftowninwhichtheyhadtoliveweredecidedbywhitepeople.他们所能住的城区都是由白人决定的。TheplacesoutsidethetownswheretheyweresenttolivewerethepoorestpartsofSouthAfrica.他们被打发去住的城外地区是南非最贫穷的地区。Noonecouldgrowfoodthere.在那儿,没有人能够种庄稼。InfactasNelsonMandelasaid:事实上,就像拉尔逊·曼德拉所说的:“…wewereputintoapositioninwhichwehadeithertoacceptwewerelessimportantorfightthegovernment.“……我们被置于这样一个境地:要么我们被迫接受低人一等的现实,要么跟政府作斗争。Wechosetoattackthelaws.我们选择向法律进攻。Wefirstbrokethelawinawaywhichwaspeaceful;whenthiswasnotallowed首先我们用和平的方式来破坏法律,而当这种方式也得不到允许时,…onlythendidwedecidetoanswerviolencewithviolence.……只有到这个时候,我们才决定用暴力反抗暴力。”Asamatteroffact,Idonotlikeviolence…butin1963Ihelpedhimblowupsomegovernmentbuildings.事实上,我并不喜欢暴力,……但是在1963年的时候,我帮助他炸毁了一些政府大楼。ItwasverydangerousbecauseifIwascaughtIcouldbeputinprison.那是很危险的事情,因为如果我被抓住了,可能就会被关进监狱。ButIwashappytohelpbecauseIknewitwouldhelpusachieveourdreamofmakingblackandwhitepeopleequal.但是,我乐于帮忙,因为我知道,这是为了实现我们的黑人和白人平等的梦想。10.必修一Unit5THERESTOFELIAS'STORY伊莱亚斯的故事续篇YoucannotimaginehowthenameofRobbenIslandmadeusafraid.你无法想象罗本岛这个名字听起来多么令我们恐惧。Itwasaprisonfromwhichnooneescaped.那是一座任何人也逃不出去的监狱。ThereIspentthehardesttimeofmylife.在那里我度过了我一生中最艰难的岁月。ButwhenIgotthereNelsomMandelawasalsothereandhehelpedme.但是我到那里时,纳尔逊·曼德拉也在那儿,他又帮助了我。Mr.Mandelabeganaschoolforthoseofuswhohadlittlelearning.曼德拉先生为我们那些几乎没有上过学的人开办学校。Hetaughtusduringthelunchbreaksandtheeveningswhenweshouldhavebeenasleep.他在午餐后的休息时间以及晚上本来该睡觉的时间教我们学习。Wereadbooksunderourblanketsandusedanythingwecouldfindtomakecandlestoseethewords.我们躲在毯子下面读书,我们用可以找到的任何东西作蜡烛来看书。Ibecameagoodstudent.IwantedtostudyformydegreebutIwasnotallowedtodothat.我成了一名好学生,想要为我的学位而学习,但是别人不允许我这样做。Later,Mr.Mandelaallowedtheprisonguardstojoinus.后来,曼德拉先生让狱卒参加我们一起学习。Hesaidtheyshouldnotbestoppedfromstudyingfortheirdegrees.他说他们不应该被剥夺通过学习获得学位的权利。Theywerenotclevererthanme,buttheydidpasstheirexams.他们并不比我更聪明,却通过了考试,SoIknewIcouldgetadegreetoo.因此我就知道我也能够拿到学位。Thatmademefeelgoodaboutmyself.这让我觉得自己还不错。WhenIfinishedthefouryearsinprison,Iwenttofindajob.在监狱里呆完四年之后,我去找工作。SinceIwasbettereducated,Igotajobworkinginanoffice.因为我受过比较好的教育,我得到了一份做办公室的工作。However,thepolicefoundoutandtoldmybossthatIhadbeeninprisonforblowingupgovernmentbuildings.SoIlostmyjob.可是警察局发现了,告诉了我的老板,说我因为炸政府大楼而坐过牢。于是我失业了。IdidnotworkagainfortwentyyearsuntilMrMandelaandtheANCcametopowerin1994.在曼德拉和非国大于1994年掌权之前,我有20年没有工作。Allthattimemywifeandchildrenhadtobegforfoodandhelpfromrelativesorfriends.在此期间,我的妻儿只得从亲戚朋友处讨饭吃,并乞求帮助。LuckilyMr.MandelarememberedmeandgavemeajobtakingtouristsaroundmyoldprisononRobbenIsland.幸亏曼德拉先生还记得我,给了我一份工作,叫我带着旅行团去参观罗本岛上我住过的那座就监狱。IfeltbadthefirsttimeItalkedtoagroup.第一次给旅行团做讲解时,我的心情很不好。Alltheterrorandfearofthattimecamebacktome.我回忆起那时所有的恐怖和令人畏惧的情景。Irememberedthebeatingsandthecrueltyoftheguardsandmyfriendswhohaddied.我记起了狱卒的鞭打和暴行,我想到了我那些死去的朋友,IfeltIwouldnotbeabletodoit,butmyfamilyencouragedme.我觉得我做不了这样的(导游的)工作。但是我的家人却鼓励我,TheysaidthatthejobandthepayfromthenewSouthAfricangovernmentweremyrewardafterworkingallmylifeforequalrightsfortheBlacks.他们说,从南非新政府得到的这份工作和薪饷,是我毕生为争取黑人的平等权利而斗争所得到的回报。SonowIamproudtoshowvisitorsovertheprison,forIhelpedtomakeourpeoplefreeintheirownland.现在,我还能给参观者介绍有关监狱的情况,对此我感到非常骄傲,因为我曾经为黑人在自己的国土上争取自由而出过力。更多资料联系QQ:2472979969

版权提示

  • 温馨提示:
  • 1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
  • 2. 本文档由用户上传,版权归属用户,莲山负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
  • 3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
  • 4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服vx:lianshan857处理。客服热线:13123380146(工作日9:00-18:00)

文档下载

发布时间:2022-06-13 21:32:01 页数:7
价格:¥10 大小:941.33 KB
文章作者:138****3419

推荐特供

MORE