首页

英文合作合同范本

资源预览文档简介为自动调取,内容显示的完整度及准确度或有误差,请您下载后查看完整的文档内容。

1/16

2/16

剩余14页未读,查看更多内容需下载

英文合作合同范本 <br />OEMCooperationAgreement;OEM合作协议;Thiscontactisenteredon__;PartyA:;甲方:;PartyB:;乙方:;________________________;________________________;Whereas,1.PartyAisengage;____________________in[] <br />-------------------------------------------------------------------------------- <br />OEM Cooperation Agreement <br />OEM合作协议 <br />This contact is entered on ____________________________ by and between: 本协议是由以下双方在_________年 _________月 _________日签订: <br />Party A: <br />甲方: <br />Party B: <br />乙方: <br />_____________________________________________, a company organized and existing under the laws of Peoples’ Republic of China and having it’s principle place of business located at ________________________________________________. <br />_____________________________________________, 一家根据中华人民共和国法律成立,主营业地位于___________________________________的公司。 <br />Whereas, 1. Party A is engaged in the business of marketing of <br />____________________ in [ ]. <br />2. Party B is engaged in developing and manufacture of LED Lighting products. <br />Now this contact witness and it is hereby agreed by and between the Parties hereto as follows: <br />鉴于,甲方从事________________________产品,在_________________地区市场的营销工作;乙方是__________________产品专业的研发、生产企业,双方为共同的发展,达成以下项目: <br />Section 1: Definitions and Interpretation <br />第一条: 总则和定义 <br />1.1 Cooperation Manner: Both Parties agree that Party A shall sell the products by OEM; Meanwhile, Party B shall develop, manufacture and provide, by OEM, Products with the brand designated by Party A (the &ldquo;products&rdquo;). <br />1.1 双方同意以甲方以OEM方式销售合作产品,乙方采用OEM方式研发、生产并提供合作产品,合作产品的商标由甲方授权。 <br />1.2 Definitions: <br />1.2 定义 <br />1.2.1 Products: <br />1.2.1 合作产品:是指乙方根据甲方或者甲方客户要求设计、研发、生产的_______________________________产品; <br />1.2.2 OEM: The products with the brand designated by Party A shall be technically based on the products developed and designed by Party B and approved by Party A. <br />1.2.2 OEM方式:是指甲方授权乙方在产品或产品的载体上,印制甲方名称和商标,同时甲方也有权禁止乙方将其名称和商标印制在产品上; <br />1.2.3 Purchase Order: <br />1.2.3 订单:是指甲方出具的用于向乙方订购产品的正式文件; <br />1.3 Duration: This agreement shall be for a period of [ ] years from the date of execution unless terminated earlier in accordance with the provisions of this Contract. <br />1.3 协议有效期:本协议自签订之日起生效,有效期为【 】年,本协议自有效期满时终止或本协议中约定的终止情况发生时终止; <br />Section 2. Brand and Trademark: <br />第二条:商标 <br />2.1 Party A grants Party B to use the Brand and Trademark on the products. <br />2.1 甲方授权乙方在合作产品上使用甲方名称和商标; <br />2.2 Party B undertakes not to use the Trademark in any way without the expressed approval of Party A. The Trademark can only used in products as approved by parties. <br />2.2 乙方按双方约定范围和方式使用甲方提供的名称和商标,不侵犯甲方名称和商标; <br />2.3 Party A warrants that the Brand and Trademark do not infringe any admissible intellectual property right of any third party. Otherwise, Party A shall indemnify ...

版权提示

  • 温馨提示:
  • 1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
  • 2. 本文档由用户上传,版权归属用户,莲山负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
  • 3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
  • 4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服vx:lianshan857处理。客服热线:13123380146(工作日9:00-18:00)

文档下载

发布时间:2023-01-16 14:40:35 页数:16
价格:¥3 大小:19.38 KB
文章作者:U-14225

推荐特供

MORE