首页

高中英语2025届高考成语翻译系列0816(共80个)

资源预览文档简介为自动调取,内容显示的完整度及准确度或有误差,请您下载后查看完整的文档内容。

1/13

2/13

剩余11页未读,查看更多内容需下载

高考英语成语翻译1.日新月异Meaning:rapidandcontinuouschange,development,orprogress.Example:Theriverthatwindsitsway,inthecompanyofthevillagerswhohavelivedthereforgenerations,haswitnessedtheongoingchangesinthevillage.他这条小溪蜿蜒流淌,陪伴着世代居住的村民,见证了这个村庄的日新月异。2.一片欢腾Meaning:anatmosphereoflivelyexcitementorbefilledwithgreatjoy.Example:Theinstantthemannedspaceshiplandedsafelyafterflyinginspaceforaweek,thequietlaunchcentreexplodedwithjoyfulcheers.在太空遨游一周后,载人飞船安全着陆,那一刻,原本寂静无声的发射中心一片欢腾。3.干干净净Meaning:cleanandtidy,withoutanymessordirt.Example:Inorderformumtohaveagoodrest,XiaoWangcleanedthesinkandcupboardthoroughly.为了能让妈妈好好休息,小王把水槽和碗橱擦得干干净净,一尘不染。4.转危为机Meaning:"turningcrisisintoopportunity"or"makingachanceoutofadversity."Example:Challengedbyonlineshops,thisage-old/time-honouredshopfinallyturnedthecrisisintoanopportunitybytakingvariousmeasuresandrecreateditspreviousglory.面对网店的挑战,这家百年老店多措并举,最终转危为机,再创辉煌。5.雷打不动Meaning:"assteadyasarock"or"unshakable."ormakeitarulethat....Example:TheseuniversitystudentsmakeitaruletovolunteerinanorphanageeveryWednesday,teachingthechildrentherepaper-cuttingandknitting.每周三,这些大学生都会雷打不动地去孤儿院做志愿者,教孩子们剪纸和编织。Theteacherisrigorousinteachingandmaintainsdisciplineassteadyasarockintheclassroom;studentsgreatlyadmirehimforit.这位老师教学严谨,雷打不动地执行课堂纪律,学生们都对他敬佩有加。6.昙花一现Meaning:Itisusedtodescribesomethingorsomeonethatappearsbrieflyandfadesquickly,muchliketheshort-livedbloomofamorninggloryflower.Example:When(itwas)firstreleasedatthisyear’sartfestival,thesongbecameahitbecauseofitscheerfultuneandhumorousstyle,butitsoonlostitsappeal.这首歌在今年艺术节上首发时,因其旋律欢快,风格诙谐引起轰动,但只是昙花一现。这种时尚潮流被媒体大肆宣传,却只是昙花一现,没能持续引领市场趋势。Thisfashiontrendwasheavilypromotedbythemediabutturnedouttobeshort-lived,failingtosustainitsinfluenceonthemarket.这位运动员在比赛中表现出色,但仅仅是昙花一现,之后状态急剧下滑。Thisathleteperformedbrilliantlyinthecompetition,butitwasjustaflashinthepan;theirperformancedeclinedsharplyafterward.7.判若两人Meaning:lookscompletelydifferentfrombefore.Example:Howdifferentthesoldierisfromwhathewaslikewhilehewasastudent!Comparedwithhimwhenhewasastudent,thesoldierwasquitedifferent与学生时代的他相比,那名士兵简直判若两人!13学科网(北京)股份有限公司,8.遥不可及Meaning:farbeyondreachordifficulttoachieve.Example:Withhisphysicalstrengthreturningtonormal,theamateurcyclist’sdreamofbecomingachampionisnolongerbeyondreach.随着体力逐渐恢复正常,那位业余自行车手的夺冠之梦不再遥不可及。9.门厅冷清Meaning:describesahallwayorentranceareathatisdesertedorquiet,lackingactivityorpeople.Itimpliesasenseofemptinessorlonelinessinthatspace.Example:Thepoorlymanagedmuseum,whoseexhibitsarecoveredwithdust,attractsfewvisitorsandneedsimprovingbadly.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷清,急需改善。Whilewaitingforherfriend,shenoticedthestation'slobbywasunusuallyquiet,withfewpeoplepassingthrough.她在等待朋友的时候,发现车站的门厅异常冷清,没有多少人来往。10.换位思考Meaning:"puttingoneselfinanother'sposition"or"thinkingfromanotherperspective."Example:Whenitcomestoavoidingofficeconflicts,expertssuggestreflectingonourselvesmore,thinkingmorefromothers’perspectivesandcommunicatingwithcolleaguesintime.当谈到办公室冲突的时候,专家建议更多反思自己,更多换位思考,并及时与同事沟通。Wheneducatingchildren,parentsshouldfrequentlyputthemselvesintheirchildren'sshoesandseethingsfromtheirperspective.11.立竿见影Meaning:"toseeimmediateresults"or"toproduceimmediateeffects."Example:Itisclaimedthatweight-losspillshaveaneffectiveandimmediateeffectandareharmless/donoharmtoourbody,butitisfarfromthetruth/case.有人声称这种减肥药丸效果显著,立竿见影,且对身体无害,但事实远非如此。Learningnewskillsisn'teasy,butoftenprogresscanbeseenimmediatelyafterpracticingforawhile.学习新技能并不容易,但是练习一段时间后,进步常常是立竿见影的。12.按部就班Meaning:"tofollowtheprescribedorder"or"toproceedstepbystepaccordingtoplan."Example:Itwasbecauseshereachedeveryshort-termgoalasplanned/stepbystepthatshekeptbreakingthroughinthefieldofscience.正因为她按部就班地实现了每一个短期目标,才会在科学领域不断有所突破。Duringtheprojectimplementation,weproceededstepbysteptoensurethateachphasewasthoroughlypreparedandplanned.在项目实施过程中,我们按部就班,确保每个阶段都经过充分的准备和计划。13.深入人心Meaning:Deeplyrootedinpeople'shearts.Example:•Hisspeechonenvironmentalprotectiondeeplytouchedtheaudienceandwaswidelypraised.在他在环保方面的演讲深入人心,受到观众的广泛赞扬。这部电影通过真实的故事和深刻的情感描绘,深入人心,观众看后无不动容。Thismoviedeeplytouchespeople'sheartswithitsauthenticstoryandprofoundemotionaldepiction;everyviewerismovedafterwatchingit.他的演讲内容真诚感人,语言简洁有力,深入人心,让听众印象深刻。13学科网(北京)股份有限公司,Hisspeechwassincereandtouching,withconciseandpowerfullanguagethatstruckadeepchordandleftastrongimpressionontheaudience.这首歌曲旋律悠扬,歌词深刻,深入人心,成为了一代人的经典之作。Thissonghasamelodioustuneandprofoundlyricsthatdeeplyresonatewithpeople,makingitaclassicforgenerations.14.细水长流Meaning:"finewaterflowslong."Thisphrasemetaphoricallydescribesagradualandsteadyprocessthat,overtime,achievessubstantialresultsoreffects.Example:Instudying,oneshouldadoptthespiritof"finewaterflowslong,"makingalittleprogresseveryday,whichwilleventuallyleadtoremarkableachievements.在学习上,要有细水长流的精神,每天坚持一点点进步,最终会取得显著的成就。切莫苛求运动强度和频率,细水长流方能见效。(makeadifference)Donothighlydemandtheintensityandfrequencyofexercise,becauseitisthepersistencethatmakesadifference.Don'tbetoodemandingforexerciseintensityandfrequency,forlong-terminsistencecanmakeadifference.Neverpursue/seekhighintensityandfrequencynwhenexercisingbecausedoingitstepbystepbutperseveringlymakesadifference.15.顾客为本Meaning:"Customer-concentric."Itemphasizestheimportanceoffocusingontheneedsandsatisfactionofcustomersasthecentralpriorityinbusinessoperations.Example:Atthisrestaurant,thecustomer-centricservicephilosophyencouragescustomerstoreturnandenhancesitsreputation.在这家餐厅,顾客为本的服务理念使得顾客愿意再次光顾,口碑也越来越好。正是因为贯彻“顾客为本”的理念,那个落寂已久的社区商场才得以重回大众视线。(It)Itisbecauseof/dueto/owningtothecustomer-orientedconceptthatthislong-lostcommunitymallhasbeenabletoreturntothepubliceye.Itwasduetotheimplementationofcustomer-orientedphilosophythatthedeserted/desolatedcommunityshoppingmallwasbroughtbacktothepubliceye.Itwasbecauseoftheimplementationofthecustomer-oriented/customer-basedcustomer-first"principle/philosophythatthislong-failing/almost-deserted/dead-silent/lifelesscommunityshoppingmallreturnedtopublic'sattention/regainedpublic'sattention/camebacktothesightofthepublic.16.走马观花Meaning:literallytranslatesto"viewingflowersfromhorseback."Itimpliesafleetingorsuperficialobservation,oftenmissingdeeperunderstandingorinsight.Example:Whiletraveling,ifyouonlypassbyhurriedlywithoutstoppingtoexplore,it'sdifficulttoexperiencethelocalcultureandcustoms.在在旅游中,如果只是走马观花地匆匆而过,很难体会到当地的文化和风土人情。Ifnotplannedcarefully,tomorrow'svisittotheartgallerywillturnouttobeabrieftour/visit/apassingglance.若不精心安排,明天的美术馆之行就会变成走马观花。17.锦上添花Meaning:Toaddsomethinggoodtosomethingalreadygood.Example:Herperformanceintheplaywasalreadyimpressive,buttheadditionofaheartfeltmonologueattheendwasthecherryontop,makingittrulyunforgettable.13学科网(北京)股份有限公司,她在戏剧中的表演已经很令人印象深刻,但最后加上一段发自内心的独白,锦上添花,使它真正难忘。Thegenerousdonationfromthephilanthropistnotonlyprovidedfinancialsupporttothestrugglingcharitybutalsoofferedprofessionalexpertise,trulyaddingbrilliancetothebrocadeandenhancingtheorganization'sabilitytoservethecommunitymoreeffectively.这位慈善家的慷慨捐赠不仅为这家苦苦挣扎的慈善机构提供了资金支持,还提供了专业知识,真可谓是锦上添花,增强了该组织更有效地服务社区的能力。Thenewlyimplementedmarketingstrategy,incombinationwiththeexcellentproductquality,madethealreadysuccessfulbusinessevenbetter,addingbrilliancetothebrocadeandsolidifyingitspositioninthehighlycompetitivemarket.新实施的营销策略与卓越的产品质量相结合,使本已成功的业务更上一层楼,锦上添花,巩固了其在竞争激烈的市场中的地位。18.举足轻重Meaning:Playadecisiverole;holdadominantposition.Example:Asthelargestexporter,China'seconomicpoliciesoftenholdapivotalpositioninglobalmarkets.作为最大的出口国,中国的经济政策在全球市场往往举足轻重。Thedecisionsmadebythecommitteeinthiscriticaljuncturecarryweightandwillhaveaprofoundimpactonthefuturedirectionandsuccessoftheentireproject.在这个关键时刻,委员会所做的决定举足轻重,将对整个项目的未来方向和成功产生深远影响。Inthecomplexecosystemoftheglobaleconomy,thepoliciesimplementedbymajoreconomiesplayadecisiveroleandcantriggerrippleeffectsthatinfluenceeconomicstabilityworldwide.在全球经济的复杂生态系统中,主要经济体实施的政策举足轻重,能够引发影响全球经济稳定的连锁反应。19.大同小异Meaning:Essentiallysimilarwithminordifferences.“bemoreorlessthesameexceptforsomeminorvariations”Example:Thetwoproposalsfortheprojectwerelargelysimilar,differingonlyinthedetails.这两个项目的提案大同小异,只是在细节上有所不同。Althoughthetwomarketingplansproposedbydifferentteamsarelargelythesamebutwithminordifferencesintheirexecutionstrategies,bothaimtoachievethecommongoalofincreasingmarketshareandbrandawareness.尽管不同团队提出的两个营销计划大同小异,只是在执行策略上有细微差别,但两者都旨在实现提高市场份额和品牌知名度的共同目标。Thedesignconceptsofthenewproductsfromcompetingcompaniesaremoreorlessthesameexceptforsomeminorvariationsinfeaturesanduserinterface,reflectingthesimilarmarketdemandsandtechnologicaltrends.竞争公司的新产品设计概念大同小异,只是在功能和用户界面上有一些小的差异,反映了相似的市场需求和技术趋势。20.安居乐业Meaning:Liveandworkinpeaceandcontentment.、“enjoyastableandprosperouslife”Example:Afterretirement,theymovedtoaquiettownbythesea,enjoyingalife13学科网(北京)股份有限公司,ofpeaceandcontentment.退休后,他们搬到了一个海边的安静小镇,过着安居乐业生活。Thankstothegovernment'seffectivepoliciesandmeasures,thepeopleinthisregionhavebeenabletoliveandworkinpeaceandcontentment,enjoyingastableandprosperouslifewithimprovedlivingstandardsandenhancedsenseofhappiness.由于政府有效的政策和措施,这个地区的人民得以安居乐业,享受着稳定繁荣的生活,生活水平提高,幸福感增强。Thedevelopmentofasustainableeconomyandaharmonioussocietyhascreatedanenvironmentwherepeoplecanenjoyastableandprosperouslife,livingandworkinginpeaceandcontentmentandpursuingtheirdreamswithconfidence.可持续经济的发展和和谐社会的构建创造了一个环境,让人们能够安居乐业,充满信心地追求自己的梦想。21.刻不容缓Meaning:Timeispressingandmustnotbedelayed.Example:Withclimatechangeaccelerating,takingactiontreducecarbonemissionsisurgentandcannotbedelayed.随着气候变化加剧,减少碳排放的行动刻不容缓。Theenvironmentaldeteriorationoftheregionbrooksndelay;immediateandcomprehensivemeasuresarerequiredtrestoretheecologicalbalanceandprotectthenaturalresources.该地区的环境恶化刻不容缓,需要立即采取全面的措施来恢复生态平衡和保护自然资源。Thesafetyissueinthepublictransportationsystemisoftheutmosturgencyandrequiresimmediateactiontpreventpotentialaccidentsandensurethewell-beingofpassengers.公共交通系统中的安全问题刻不容缓,需要立即采取行动以防止潜在事故,确保乘客的安全。22.因地制宜Meaning:Actaccordingtlocalconditions;makesuitableplansbasedonspecificcircumstances.Example:Thearchitectdesignedthehouseaccordingtlocalweatherconditions,usingmaterialssuitablefortheregion.建筑师根据当地的气候条件设计了房子,使用了适合该地区的材料,因地制宜。Intheprocessofruraldevelopment,itisessentialtadjustmeasurestlocalconditions,leveragingtheuniquegeographicalandculturaladvantagesofeachareatpromoteeconomicgrowthandimprovepeople'slivelihoods.在农村发展过程中,必须因地制宜,利用每个地区独特的地理和文化优势来促进经济增长和改善民生。Whenformulatingeducationalpolicies,itiscrucialtsuitone'smeasurestlocalcircumstances,takingintaccountthedifferencesineducationalresources,studentpopulations,andculturalbackgroundsamongvariousregions.在制定教育政策时,关键是要因地制宜,考虑到不同地区在教育资源、学生人数和文化背景方面的差异。23.百折不挠Meaning:Persevereundauntedly;nevergiveup.Example:Despitefacingnumeroussetbacks,shepersistedinpursuingherdreamofbecomingadoctor.尽管面对许多挫折,她百折不挠地追求成为医生的梦想。Despitefacingnumerouschallengesandsetbacksinhisentrepreneurialjourney,he13学科网(北京)股份有限公司,remainedindomitableandeventuallyachievedremarkablesuccessthroughhisperseveranceandinnovativespirit.尽管在创业之旅中面临无数挑战和挫折,他百折不挠,最终凭借坚持不懈和创新精神取得了显著的成功。Theresearchteam,keeponfightinginspiteofallsetbacks,madesignificantbreakthroughsafteryearsofunremittingefforts,demonstratingtheirscientificdedicationandindomitablespirit.这个研究团队百折不挠,经过多年不懈的努力取得了重大突破,展示了他们的科学奉献精神和顽强的意志。24.画龙点睛Meaning:Addthefinishingtouch;tmakeperfectbyaddingafinaltouch.Example:Hisconcludingremarksattheconferencewerelikethefinishingtouchonapainting.他在会议上的总结性发言如同画龙点睛。Theartist'sdelicatebrushstrokesaddedthefinishingtouchtthemasterpiece,makingittrulycaptivatinganduniqueamongalltheartworksintheexhibition.这位艺术家细腻的笔触为这幅杰作画龙点睛,使其在展览中的所有艺术品中真正引人注目且独具一格。Thecarefullyselectedpieceofjewelryaddedthefinishingtouchtheralreadyeleganteveninggown,enhancingheroverallcharmandsophisticationatthegrandball.精心挑选的那件珠宝为她本就优雅的晚礼服画龙点睛,在盛大的舞会上增强了她的整体魅力和高雅气质。25.亡羊补牢Meaning:Mendthefoldafterasheepislost;takeremedialactionafteramistakehasbeenmade.Example:Realizingtheoversight,hequicklyimplementedthenecessarychanges—aclassiccaseof"mendingthefoldafterasheepislost".意识到疏忽之处后,他迅速采取了必要的措施,这是典型的“亡羊补牢”。26.因噎废食Meaning:Refusefoodforfearofchoking;giveupsomethingdesirableforfearofpossibleharm.Example:Sherefusedtapplyforthejobforfearofrejection,whichislike"refusingfoodforfearofchoking".她因怕被拒绝而不敢申请那份工作,这就像是“因噎废食”。27.对牛弹琴Meaning:Playthelutetacow;addresssomeonewhcannotappreciatetheattempt.Example:Explainingadvancedmathematicsthimislike"playingthelutetacow".向他解释高等数学就像“对牛弹琴”。28.闭门造车Meaning:Forgeacarriagewiththedoorclosed;workindependentlywithoutseekingadviceoropinions.Example:Heinsistedon"buildingacarriagewiththedoorclosed"andrefusedtlistentsuggestionsfromothers.他执意“闭门造车”,不愿听取他人建议。29.一言难尽Meaning:It'stocomplicatedtexplaininafewwords.Example:Whenaskedabouthisexperienceinthemilitary,hesaiditwasajourney13学科网(北京)股份有限公司,ofgrowthandchallengesthatwastocomplextsumupinjustafewsentences.当被问及他在军队的经历时,他说这是一段充满成长和挑战的旅程,真乃一言难尽。30.一针见血Meaning:Tgetttheheartofthematterorpointoutthecruxofanissuedirectlyandprecisely.Example:Duringthemeeting,hercommentabouttheproject'slackofclearobjectiveswasspot-on,hittingthenailontheheadandhighlightingwhateveryonehadbeenavoidingdiscussing.在会议上,她关于项目缺乏清晰目标的评论直击要害,一针见血,突出了每个人都在回避讨论的问题。31.一叶障目,不见泰山Meaning:Tbeunabletseethebiggerpictureduetaminordetail.Example:Focusingonminorgrammaticalerrorsintheessay,theteacherfailedtappreciatethestudent'soverallexcellentwriting,whichwaslikenotseeingtheforestforthetrees.老师专注于文章中的小语法错误,未能欣赏到学生整体出色的写作,这就像是一叶障目,不见泰山。32.一问三不知Meaning:Tknownothingaboutsomething,nmatterhowmanytimesasked.Example:Whenconfrontedwithquestionsabouthiswhereaboutsonthenightoftheincident,heclaimedignorance,actingasifhewasthreetimesunknowing.当被问及事件发生当晚他的行踪时,他声称一无所知,表现得像是一问三不知。33.一拍即合Meaning:Tagreeimmediately;thititoffinstantly.Example:Thetwmusicians,despitehavingdifferentstyles,foundcommongroundintheirloveformusicandinstantlybecamecollaborators,trulyacaseofhittingitoffrightaway.这两位音乐家虽然风格迥异,但在对音乐的热爱上找到了共同点,立刻成为了合作伙伴,真正是一拍即合。34.一举成名Meaning:Tbecomefamousovernight.Example:AfterherbreathtakingperformanceattheOscars,shebecameanovernightsensation,withhernameoneveryone'slipsandherfaceonthecoversofmagazines.在奥斯卡颁奖典礼上的惊人表现后,她一夜之间成名,名字挂在每个人的嘴边,面孔出现在杂志封面上。35.一落千丈Meaning:Tfallveryquicklyfromahighpositionorstate.Example:Theonce-prominentactor'scareerplummetedafteraseriesofpoorfilmchoices,fallingfromgraceandlosingtheadmirationofhisfans.这位曾经杰出的演员在一系列糟糕的电影选择后,事业一落千丈,失去了粉丝的钦佩。36.一帆风顺Meaning:Tproceedwithoutanydifficultiesorobstacles.Example:Astheyembarkedontheirnewadventure,theyhopedforajourneyfilledwithsmoothsailing,whereeverychallengewouldbemetwitheaseandeverygoalachievedeffortlessly.当他们开始新的冒险时,他们希望旅途一帆风顺,每一个挑战都能轻松应对,每一个目标都能不费吹灰之力地实现。37.一视同仁Meaning:Ttreateveryoneequallywithoutfavoritism.Example:Intheclassroom,theteacheremphasizedtheimportanceoftreatingeverystudentthesame,regardlessoftheirbackgroundorabilities.老师在课堂上强调了对待每个学生都应一视同仁,无论他们的背景或能力如何。13学科网(北京)股份有限公司,38.心有余而力不足Meaning:Willingbutunabletdsomethingduetlimitedability.Example:Heofferedtfixthecomputer,butashefumbledwiththeparts,itwasclearhiswillingnessexceededhisability.他主动提出修理电脑,但他笨手笨脚地摆弄零件时,明显看出心有余而力不足。39.小题大做Meaning:Tmakeamountainoutofamolehill;toverreacttaminorissue.Example:Sheturnedasimplemisunderstandingintahugeargument,reallymakingabigdealoutofnothing.她把一个简单的误会变成了一场大争论,真是小题大做。40.熟能生巧Meaning:Practicemakesperfect.Example:Afterplayingthepianforyears,she'sbecomeanaccomplishedmusician,provingthatpracticereallydoesmakeperfect.经过多年的钢琴练习,她成为了一位杰出的音乐家,证明了熟能生巧。41.半途而废Meaning:Tgiveuphalfway;nottseesomethingthroughttheend.Example:HestartedlearningSpanishbutquitafterafewlessons,aclassiccaseofgivinguphalfway.他开始学习西班牙语,但几节课后就放弃了,典型的半途而废。42.三思而后行Meaning:Lookbeforeyouleap;thinktwicebeforeacting.Example:Beforemakingthelargeinvestment,hedecidedtsleeponit,awisechoicetthinkthricebeforeacting.在进行大额投资之前,他决定先睡一觉再决定,这是三思而后行的明智选择。43.知难而进Meaning:Tforgeaheaddespitedifficulties.Example:Facedwiththetoughproject,shedidn'tbackdownbutinsteadadvancedwithdetermination,embracingthechallenge.面对艰难的项目,她没有退缩,而是知难而进,迎难而上。44.一言难尽Meaning:It'stocomplicatedtexplaininafewwords.Example:Whenaskedabouthistravels,hesaidtheexperiencesweresrichandvariedthattheywerebeyondbriefdescription.当被问及他的旅行时,他说经历太丰富多样,一言难尽。45.别出心裁Meaning:Tbeoriginalorcreativeinanunusualway.Example:Herapproachtthedesignwassuniqueandinnovativethatitreallystoodoutfromtherest,showingalotoforiginality.她对设计的方法非常独特和创新,别出心裁,脱颖而出。46.不进则退Meaning:Nottadvanceistfallback;onemustmoveforwardordecline.Example:Inthecompetitivejobmarket,heknewthatifhedidn'tkeepimprovinghisskills,hewouldbeleftbehind,understandingthatinsuchanenvironment,onemusteitherprogressorregress.在竞争激烈的职场中,他知道如果不不断提高自己的技能,就会被甩在后面,明白不进则退的道理。13学科网(北京)股份有限公司,47.不以物喜,不以己悲Meaning:Nottrejoiceinexternalgains,nottsorrowinpersonallosses.Example:Shemaintainedhercomposureandbalance,notcelebratingexcessivelyinsuccessnorbeingdisheartenedinfailure,embodyingthephilosophyofnotbeingswayedbyexternalgainsorlosses.她保持镇定和平衡,不在成功时过度庆祝,也不在失败时气馁,体现了不以物喜,不以己悲的哲学。48.事不关己,高高挂起Meaning:Whensomethingdoesn'tconcernyou,youignoreit.Example:Hechosetremainsilentduringtheheateddebate,adoptingtheattitudeofnotgettinginvolvedinmattersthatdidn'tdirectlyaffecthim.在激烈的辩论中,他选择保持沉默,采取了事不关己高高挂起的态度。49.量体裁衣Meaning:Ttailortone'sneedsorabilities;tdsomethingaccordingtthecircumstances.Example:Theteachertailoredthelessonplanstfittheneedsofeachstudent,ensuringthateveryonecouldlearneffectively,aperfectexampleofmakingtheclothesaccordingtthebody'ssize.老师根据每个学生的需求量身定制教学计划,确保每个人都能有效地学习,这是量体裁衣的完美例子。50.抛砖引玉Meaning:Tofferapreliminaryorroughideatelicitbettersuggestionsorworkfromothers.Example:Hesharedhisinitialthoughtsontheproject,hopingtinspiremoreinnovativeideasfromhiscolleagues,aclassiccaseofthrowingabricktattractjade.他分享了对项目的初步想法,希望激发同事们更有创意的想法,抛砖引玉。51.人云亦云Meaning:Tfollowwhatotherssaywithoutindependentthought;tparrotothers'opinions.Example:Healwaysagreedwiththepopularopinionwithoutforminghisown,abehaviorthatexemplifiedthesayingofechoingothers'wordswithoutthinking.他总是同意流行的观点而不形成自己的意见,这种行为体现了人云亦云的说法。52.井底之蛙Meaning:Apersonwithaverylimitedperspectiveorunderstandingoftheworld.Example:Havingnevertraveled,shehadaverynarrowviewoftheworld,muchlikeafrogatthebottomofawellseeingonlyasmallpatchofsky.由于从未旅行过,她对世界有着非常狭窄的看法,就像井底之蛙只能看到一小片天空。53.破釜沉舟Meaning:Ttakeadeterminedactionwithnintentionofretreating.Example:Theteamdecidedtinvestalltheirresourcesinttheproject,amovethatdemonstratedtheirresolvetsucceed,effectivelyburningtheirboatstensurecommitment.团队决定将所有资源投入到项目中,这一举动展示了他们成功的决心,破釜沉舟,确保承诺。54.对牛弹琴Meaning:Twasteone'seffortsspeakingtsomeonewhdoesn'tunderstandorappreciateit.Example:Tryingtexplainthebeautyofclassicalmusictsomeonewhonlylistenstpopwaslikeplayingthelutetacow,afutileeffort.13学科网(北京)股份有限公司,试图向只听流行音乐的人解释古典音乐的美,对牛弹琴,白费力气。55.开门见山Meaning:Tgetstraighttthepointwithoutbeatingaroundthebush.Example:Inthemeeting,shegotstraighttthepoint,discussingthecriticalissuesrightawaywithoutanyunnecessarypreliminaries.在会议上,她开门见山,直接讨论关键问题,没有任何不必要的开场白。56.不可同日而语Meaning:Notcomparable;nottbejudgedbythesamestandards.Example:Hisachievementstodayareonacompletelydifferentlevelthanwhenhestarted,andcannotbecomparedthisearlyattempts.他今天的成就与他开始时的水平完全不同,不能与他早期的尝试同日而语。57.不费吹灰之力Meaning:Withthegreatestease;effortlessly.Example:Shesolvedthecomplexmathproblemwithsucheasethatitseemedlikeneffortatallwasrequiredonherpart.她轻松地解决了复杂的数学问题,看起来她不费吹灰之力。58.不拘小节Meaning:Notconcernedwithminordetailsorformalities.Example:Hewasknownforhiscasualapproachtwork,oftendisregardingminordetailsandfocusingonthebiggerpicture.他以对工作的随意态度而闻名,经常不拘小节,专注于更大的画面。59.不翼而飞Meaning:Tdisappearsuddenlyandwithoutatrace.Example:Sheputherkeysonthetable,butwhensheturnedaround,theyhadflownthecoop.她把钥匙放在桌子上,但当她转过身时,钥匙不翼而飞。60.长话短说Meaning:Tbeconciseandtthepoint.Example:Givenourlimitedtime,let'sgetstraightttheheartofthematterandkeepourdiscussionbrief.鉴于我们时间有限,让我们长话短说,直入正题,讨论要简洁。61.半路出家Meaning:Tstartlearningaskillortradelaterinlife.Example:Shestartedhercareerinmusicattheageof40,aclearexampleofsomeonewhbeganlearninglaterinlife.她在40岁开始音乐生涯,是半路出家的典型例子。62.闭门羹Meaning:Tberefusedorsnubbed.Example:Whenhetriedtjointheclub,hewasgiventhecoldshoulder,effectivelybeingserveda'closeddoordelicacy'.当他试图加入俱乐部时,他遭到了冷落,实际上就是吃了闭门羹。63..鹤立鸡群Meaning:Tstandoutfromagroupduetsuperiorqualities.Example:Withhertalentandpoise,shestoodoutamongherpeerslikeacraneamongchickens.凭借她的才华和沉着,她在同龄人中脱颖而出,鹤立鸡群。64.对牛弹琴13学科网(北京)股份有限公司,Meaning:Twasteone'seffortsspeakingtsomeonewhdoesn'tunderstandorappreciateit.Example:Tryingtexplainthesubtletiesofpoetrytsomeonewhdislikesreadingwaslikeplayingthelutetacow.试图向一个不喜欢阅读的人解释诗歌的微妙之处,就像是对牛弹琴。65.抛砖引玉Meaning:Tofferapreliminaryorroughideatelicitbettersuggestionsorworkfromothers.Example:Hesharedhisinitialthoughtsontheproject,hopingtdrawoutmorerefinedideasfromhiscolleagues.他分享了对项目的初步想法,希望引出同事们更精细的想法,抛砖引玉。66.多才多艺Meaning:Versatile;talentedinmanyrespects.Example:Hewasadmiredforhis"versatility,"excellinginbothartsandsciences.他因多才多艺,既擅长艺术又精通科学而受人钦佩。Theversatileactressnotonlyexcelsinactingbutalsshowcasesremarkabletalentinsinginganddancing,makingherasought-afterstarintheentertainmentindustry.这位多才多艺的女演员不仅在表演方面表现出色,而且在唱歌和跳舞方面也展现出非凡的才能,使她成为娱乐界备受追捧的明星。67.因噎废食Meaning:Refusefoodforfearofchoking;giveupsomethingdesirableforfearofpossibleharm.Example:Sherefusedtapplyforthejobforfearofrejection,whichislike"refusingfoodforfearofchoking".她因怕被拒绝而不敢申请那份工作,这就像是“因噎废食”。Wecannotstoppursuingtechnologicaladvancementsinnuclearenergyjustbecauseofafewaccidents;thatwouldbelikestoppingeatingforfearofchokingandmissingoutonavaluablesourceofcleanenergy.我们不能仅仅因为几次事故就停止在核能方面追求技术进步;那将会像因噎废食一样,错过一种有价值的清洁能源来源。Oneshouldn'tabandontheplanoftravelingabroadjustbecauseofafewisolatedincidentsofcrime;thatwouldbestoppingeatingforfearofchokingandlosingtheopportunitytexperiencedifferentculturesandbroadenone'shorizons.一个人不应该仅仅因为一些孤立的犯罪事件就放弃出国旅行的计划;那将会因噎废食,失去体验不同文化和开阔视野的机会。68.抛砖引玉Meaning:“throwoutaminnowtcatchawhale”、“throwasprattcatchamackerel”、“castabricktattractjade”Example:Intheacademicseminar,theprofessor'sbriefintroductionwasmerelytthrowoutaminnowtcatchawhale,hopingtstimulatemorein-depthdiscussionsandinnovativeideasamongtheparticipants.在学术研讨会上,教授的简短介绍仅仅是抛砖引玉,希望能激发参与者更深入的讨论和创新的想法。Theopeningspeechattheconferencewasintendedtthrowasprattcatchamackerel,invitingotherspeakerstpresentmorecomprehensiveandprofoundviewpoints.会议上的开场演讲意在抛砖引玉,邀请其他演讲者提出更全面和深刻的观点。I'mjustcastingabricktattractjade;Ihopemyhumbleopinioncaninspiremore13学科网(北京)股份有限公司,brilliantthoughtsfromallofyou.我只是抛砖引玉;希望我的拙见能激发各位更多精彩的想法。69.与时俱进Meaning:“keeppacewiththetimes”、“advancewiththetimes”Example:Inordertremaincompetitiveintherapidlyevolvingmarket,companiesmustconstantlyinnovateandimprovetheirproductsandservicestkeeppacewiththetimes.为了在快速发展变化的市场中保持竞争力,公司必须不断创新并改进其产品和服务以与时俱进。Educationalinstitutionsneedtupdatetheirteachingmethodsandcurricularegularlytadvancewiththetimesandmeetthechangingneedsofstudentsandsociety.教育机构需要定期更新其教学方法和课程,以与时俱进并满足学生和社会不断变化的需求。70.品学兼优Meaning:“beexcellentbothinmoralconductandacademicperformance”、“begoodincharacterandlearning”Example:Thescholarshipisawardedtthosestudentswhareexcellentbothinmoralconductandacademicperformance,astheyrepresentthebestoftheyoungergeneration.这项奖学金授予那些品学兼优的学生,因为他们代表了年轻一代中的佼佼者。Theschoolisproudthavemanystudentswharegoodincharacterandlearning,settingpositiveexamplesfortheirpeers.学校为有许多品学兼优的学生而感到自豪,他们为同龄人树立了积极的榜样。71.一石二鸟Meaning:Tachievetwgoalswithasingleaction.Example:Byrecycling,wecanbothprotecttheenvironmentandsavemoney,killingtwbirdswithonestone.通过回收,我们既可以保护环境又可以省钱,一石二鸟。72.一针见血Meaning:Tgetttheheartofthematterorpointoutthecruxofanissuedirectlyandprecisely.Example:Hiscritiqueoftheplanwasrighttthepoint,hittingthenailonthehead.他对计划的批评直击要害,一针见血。73.一言既出,驷马难追Meaning:Onceawordisspoken,itcannotbetakenback.Example:Afterhemadethepromise,therewasntakingitback,forawordspokenispastrecalling.他做出承诺后,就无法收回,因为一言既出,驷马难追。74.一叶障目,不见泰山Meaning:Tbeunabletseethebiggerpictureduetaminordetail.Example:Focusingonthesmallerror,helostsightoftheproject'soverallsuccess,unabletseetheforestforthetrees.专注于小错误,他忽视了项目的整体成功,一叶障目,不见泰山。75.一问三不知Meaning:Tknownothingaboutsomething,nmatterhowmanytimesasked.Example:Whenquestionedabouttheincident,heclaimedtknownothing,nmatterhowmanytimeshewasasked.当被问及事件时,他一问三不知,声称什么都不知道,无论被问多少次。76.一拍即合Meaning:Tagreeimmediately;thititoffinstantly.13学科网(北京)股份有限公司,Example:Theymetforthefirsttimeandinstantlybecamefriends,liketwpeasinapod.他们第一次见面就立刻成为了朋友,一拍即合。77.一举成名Meaning:Tbecomefamousovernight.Example:Afterwinningtheinternationalcompetition,shebecameanovernightsensation,knownaroundtheworld.在赢得国际比赛后,她一夜之间成名,举世闻名。78.一落千丈Meaning:Tfallveryquicklyfromahighpositionorstate.Example:Thecompany'sreputationplummetedafterthescandalwasexposed,fallingfromgracerapidly.丑闻曝光后,公司的声誉一落千丈。79.一帆风顺Meaning:Tproceedwithoutanydifficultiesorobstacles.Example:Wewishyouasmoothjourney,withnobstaclesinyourpath.我们祝你一路顺风,旅途中没有任何障碍。80.一意孤行Meaning:Tactstubbornlywithoutconsideringothers'opinions.Example:Despitetheadvicefromhiscolleagues,hecontinuedwithhisplan,stubbornlygoinghisownwayanddisregardingthepotentialconsequences.尽管有同事们的建议,他还是继续他的计划,固执己见,一意孤行,不顾可能的后果。13学科网(北京)股份有限公司

版权提示

  • 温馨提示:
  • 1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
  • 2. 本文档由用户上传,版权归属用户,莲山负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
  • 3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
  • 4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服vx:lianshan857处理。客服热线:13123380146(工作日9:00-18:00)

文档下载

发布时间:2024-08-18 13:40:02 页数:13
价格:¥3 大小:275.50 KB
文章作者:U-2009

推荐特供

MORE