古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

qīngtiānyǒuyuèláishí
jīntíngbēiwènzhī
rénpānmíngyuè
yuèxíngquèrénxiāngsuí
jiǎofēijìnglíndānquē
绿yānmièjǐnqīnghuī
dànjiànxiāocónghǎishànglái
níngzhīxiǎoxiàngyúnjiānméi
báidǎoyàoqiūchūn
chángéshuílín
jīnrénjiànshíyuè
jīnyuècéngjīngzhàorén
rénjīnrénruòliúshuǐ
gòngkànmíngyuèjiē
wéiyuàndāngduìjiǔshí
yuèguāngzhǎngzhàojīnzūn

把酒问月译文

把酒问月注解

把酒问月赏析

把酒问月的介绍

把酒问月翻译

注释

⑴题下作者自注:故人贾淳令予问之。

⑵丹阙:朱红色的宫殿。绿烟:指遮蔽月光的浓重的云雾。

⑶但见:只看到。宁知:怎知。没(mò):隐没。

⑷白兔捣药:神话传说月中有白兔捣仙药。西晋傅玄《拟天问》:“月中何有,白兔捣药”。嫦娥:神话中的月中女神。传说她原是后羿的妻子,偷吃了羿的仙药,成为仙人,奔入月中。见《淮南子·览冥训》。

⑸当歌对酒时:在唱歌饮酒的时候。 曹操 《短歌行》:“对酒当歌,人生几何?”金樽:精美的酒具。

白话译文

青天上明月高悬起于何时?我现在停下酒杯且一问之。

人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随。

皎洁得如镜飞升照临宫阙,绿烟散尽发出清冷的光辉。

只能看见每晚从海上升起,谁能知道早晨在云间隐没。

月亮里白兔捣药自秋而春,嫦哦孤单地住着与谁为邻?

现在的人见不到古时之月,现在的月却曾经照过古人。

古人与今人如流水般流逝,共同看到的月亮都是如此。

只希望对着酒杯放歌之时,月光能长久地照在金杯里。

把酒问月译文及注释

译文

从什么时候开始,青天有了明月?我今天停下酒杯问一问。人想攀登明月难啊难,月亮却老跟着人走。

月亮如飞天明镜每天都照耀红色宫殿,云雾散尽,月亮皎洁的青辉流满天空与大地。

每天都看到月亮从海中升起,也看到她每天从云间山后消失。

春去秋来,月亮上的白兔总在那里捣药,月宫里的嫦娥与谁作邻居。

现在的人有谁见过古时的月?但是今天的月亮却照耀过古人。

古人和现在的人都像流水一样,一波接一波的逝去,古人看到的月亮和现在我们看到的月亮却是没有改变的。

其他的咱们不多想,就希望每天喝酒唱歌的时候,月亮的青辉总映照在金酒杯里。

注释

题下作者自注:故人贾淳令予问之。

丹阙,朱红色的宫门。绿烟,指遮蔽月光的浓重的云雾。

但见,只看到。宁知,怎知。没,隐没。

白兔捣药,是古代的神话传说,西晋傅玄《拟天问》:“月中何有,白兔捣药”。嫦娥,传说中后羿的妻子,她偷吃了羿 的仙药,成为仙人,奔入月中。见《淮南子·览冥训》。

当歌对酒时,在唱歌饮酒的时候。曹操《短歌行》:“对酒当歌,人生几何?”金樽,精美的酒具。