此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。 <br />Cambodian Incursion Address 高中英语演讲稿 <br />And for five years neither the United States nor South Vietnam has moved <br />against these enemy sanctuaries because we did not wish to violate the <br />territory of a neutral nation. Even after the Vietnamese Communists began <br />to expand these sanctuaries four weeks ago, we counseled patience to our South <br />Vietnamese allies and imposed restraints on our own commanders. <br />In contrast to our policy the enemy in the past two weeks has stepped <br />up his guerrilla actions, and he is concentrating his main forces in these <br />sanctuaries that you see in this map, where they are building up to launch <br />massive attacks on our forces and those of South Vietnam. <br />North Vietnam in the last two weeks has stripped away all pretense of <br />respecting the sovereignty or the neutrality of Cambodia. Thousands of their <br />soldiers are invading the country from the sanctuaries. They are encircling <br />the capital of Pnompenh. Coming from these sanctuaries, as you see here, they <br />had moved into Cambodia and are encircling the capital. <br />Cambodia, as a result of this, has sent out a call to the United States, <br />to a number of other nations, for assistance. Because if this enemy effort <br />succeeds, Cambodia would become a vast enemy staging area and a springboard <br />for attacks on South Vietnam along 600 miles of frontier: a refuge where enemy <br />troops could return from combat without fear of retaliation. North Vietnamese <br />men and supplies could then be poured into that country, jeopardizing not <br />only the lives of our own men but the people of South Vietnam as well.