小学英语情景剧_骄傲的孔雀(A proud peacock) <br />英语情景剧 <br /> 小松鼠:(软翻上)<br />小猴:(围着小松鼠)Great! Great! Let me have a try.<br />棒极了!棒极了!让我也来一个。<br />狐狸:(追上)Hi! You two, don’t play any more. The forest concert is going to <br />begin.<br />嗨!你们两个,别再闹了。森林音乐会将要开始了。<br />You’d better go and prepare for it.<br />你们最好快去做准备工作吧!<br />小猴:Look, I’m just preparing for it.<br />看,我不正在排练吗?(准备前滚翻)<br />狐狸:You naught monkey! Don’t play any more.<br />你这个调皮的猴子,别贪玩了。<br />小松鼠:Let’s go! Little monkey!<br />我们走吧!小猴!<br />小猴:Would you like to go with us, Fox?<br />你和我们一起走吗?狐狸?<br />狐狸:Thanks! But I’m going to invite the peacock to our concert. I’ll be back <br />soon.<br />谢谢!但我还要去请孔雀来参加我们的音乐会。我马上就回来。<br />松鼠、小猴:See you later!<br />等会见!<br />狐狸:See you later!<br />等会见!<br /> <br />(自言自语地)My beautiful peacock. Where are you? Can you hear me? (狐<br />狸下)<br />美丽的孔雀。你在哪里?你能听到我在叫你吗?<br />孔雀(上):Hi, I’m a peacock! Look! How pretty I am! My colorful feathers.<br /> 大家好!我是孔雀。看!我多漂亮啊!我五彩缤纷的羽毛。<br /> My beautiful cockscomb. Who have these just like mine? Oh! What ar<br />e you saying?<br /> 美丽的冠子。你们谁有呢?哦!你说什么?<br /> Have I got any friends? Oh, no, no. I don’t need any friends. My only <br />friend is me. <br /> 我有没有朋友?哦,不、不。我不需要任何朋友。我自己就是我的朋友。<br />狐狸(上):Hello! My beautiful peacock. I’m looking for you everywhere.<br /> 你好!美丽的孔雀。我正到处找你呢。<br />孔雀:Looking for me?<br />找我?<br />狐狸:Oh, yes! We are holding a forest concert. Would you like to join us?<br />哦,是的!我们要举行一个森林音乐会。你愿意一起参加吗?<br />孔雀:Oh, no, no. I never play with any ugly ones. Look! Your ears are so long<br />. <br /> 哦,不,不。我从不和丑陋的人一起玩。看!你的耳朵这么长。<br />They are terrible. And all of your friends are ugly too. Do you think so?(对<br />观众)<br />他们太可怕了。并且你所有的朋友都和你一样丑陋。你们说呢?<br />狐狸:My beautiful peacock. You are too proud. That’s bad for you. Although we <br />are not beautiful, we’ll help you when necessary. Please be our friend. And pl<br />ease take part in our concert<br /> <br />美丽的孔雀, 你太骄傲了。这对你不好。虽然我们并不漂亮,但我们会帮助你, <br />在你困难的时候,请成为我们的朋友吧!并请参加我们的音乐剧吧!<br />We all like your dances.<br />我们都喜欢你跳舞。<br /> <br />孔雀:Oh, no, no. I never dance for any ugly ones. And I’ll never need your help<br />.<br />哦,不,不,我从不为丑陋的人跳舞。并且我不需要你们的帮助。<br /> <br />狐狸:My beautiful peacock…<br />美丽的孔雀……<br /> <br />孔雀:(打断狐狸的话)Don’t say any more. You ugly fox. <br />你别说了,丑陋的狐狸。<br /> <br />狐狸:Oh, I have to leave now. You are too proud.<br />哦,我必须走了。你太骄傲了。<br /> <br />孔雀:(独白)Oh, what a lovely day. The sun is shining brightly. Why not have <br />a good sleep under this tall tree?<br /> 啊,阳光多好啊。让我在这树下美美的睡上一觉。<br /> <br />大灰狼:(自言自语)I’m so hungry. I’m so hungry. Those elves are...