◎五十步笑百步wǔshí bù xiào bǎi bù
[the pot calls the kettle black;one who retreats fifty packs mocks one who retreats a hundred] 战国时候,孟子跟梁惠王谈话,打了一个比方,有两个兵在前线败下来,一个退了五十步,另一个退了一百步,退了五十步的就讥笑退了一百步的,说他不中用。其实两人都是在退却,只是跑得远近不同罢了。比喻自己跟别人有同样的缺点或错误,只是程度上轻一些,可是却讥笑别人
(好工具)